Ασφαλώς. Στην επόμενη σκηνή συναντάει το κορίτσι. Στις ταινίες έτσι γίνεται, πάντα.
Χαίρομαι που είσαι εδώ.
- Ben?
- Yeah.
The army's got a lot of things wrong with it... but it does take care of its own people, which is why I'm here. As a public relations officer, you're a disaster.
- I never wanted...
- Apparently, among otherthings... you permitted the Secretary to make some unfortunate remarks to that idiot Iselin... - which started him off on a rampage.
- Mickey, listen to me, please. For six months, I've been driven nearly mad by a recurring dream...
The medical officer in charge...
What the hell does the Medical Corps know about intelligence work, Milt? I tell you, there's something phony going on. There's something phony about me, Raymond Shaw... about the whole Medal of Honor business. For instance, when the psychiatrist asked me how I personally felt about Raymond... and how the whole patrol felt about him, did you hear what I said? Did you really hear what I said? I said, 'Raymond Shaw is the kindest, warmest... 'bravest, most wonderful human being I have ever known.' And even now I feel that way, this minute. Yet, somewhere in the back of my mind, something tells me it's not true. It's just not true. It isn't as if Raymond's hard to like. He's impossible to like! He's probably one of the most repulsive human beings... I've known in all of my life.
Ben, what I came to tell you is Public Relations has sent you back to me. And in your present state there's no possible way I can use you. As of this moment, I'm placing you on indefinite sick leave. Go away, Ben. Find yourself a girl. Lie in the sun.
I absolutely refuse.
You don't seem to understand. What I've just told you is not a suggestion, Major. It is an order.
@af, ημιδιαφανής είσαι, όχι αόρατος. Λιγότερο πόνο εύχομαι. Σημείωσε πως αν η ευχή έφτανε για όλα, ειδικά εσύ τη δευτέρα θα έτρεχες στα τσικλητήρεια.
@thief, μου φαίνεται πως το κοινό μου περιμένει το μετρό σε στάση του ηλεκτρικού. Extro, εκ του intro. Πάει να πει πως επί του παρόντος δεν θα ξαναγράψω ποτέ. Επί του μέλλοντος και επί του απόντος δεν ξέρω.
Go away, Ben. Find yourself a girl. Lie in the sun.
Μην τα περιμένεις όλα στο πιάτο. Αναζήτησε την επόμενη σκηνή, κάτω από τη μύτη σου είναι.
Ε, τι γίνεται εδω πέρα; Δώσε κανένα σημείο ζωής. Εντάξεi, you went away, Ben, you found yourself a girl. Are you still lying in the sun? I hope so. Αν όμως έχεις δυό λεπτά, πές μια κουβέντα. Θα με βοηθούσες πολύ.
12 σχόλια:
Yπότιτλοι ;
αφ
Ασφαλώς. Στην επόμενη σκηνή συναντάει το κορίτσι. Στις ταινίες έτσι γίνεται, πάντα.
Χαίρομαι που είσαι εδώ.
- Ben?
- Yeah.
The army's got a lot of things
wrong with it...
but it does take care of its own people,
which is why I'm here.
As a public relations officer,
you're a disaster.
- I never wanted...
- Apparently, among otherthings...
you permitted the Secretary to make some
unfortunate remarks to that idiot Iselin...
- which started him off on a rampage.
- Mickey, listen to me, please.
For six months, I've been driven nearly mad
by a recurring dream...
The medical officer in charge...
What the hell does the Medical Corps
know about intelligence work, Milt?
I tell you,
there's something phony going on.
There's something phony about me,
Raymond Shaw...
about the whole Medal of Honor
business.
For instance, when the psychiatrist asked
me how I personally felt about Raymond...
and how the whole patrol felt about him,
did you hear what I said?
Did you really hear what I said?
I said, 'Raymond Shaw
is the kindest, warmest...
'bravest, most wonderful human
being I have ever known.'
And even now I feel that way,
this minute.
Yet, somewhere in the back of my mind,
something tells me it's not true.
It's just not true.
It isn't as if Raymond's hard to like.
He's impossible to like!
He's probably one of
the most repulsive human beings...
I've known in all of my life.
Ben, what I came to tell you is
Public Relations has sent you back to me.
And in your present state
there's no possible way I can use you.
As of this moment,
I'm placing you on indefinite sick leave.
Go away, Ben. Find yourself a girl.
Lie in the sun.
I absolutely refuse.
You don't seem to understand.
What I've just told you
is not a suggestion, Major.
It is an order.
Yes, sir.
Good night, Ben.
χαίρομαι που είσαι εδώ.
αφ
[ μηχανολογικές λεπτομέρειες : 3 σπόνδυλος από το τέλος - ακινησία .
φάρμακα . είμαι ο πιό άτυχος άνθρωπος στον κόσμο δηλαδή αόρατος .]
αφ, υπομονή. Είναι δύσκολη ζημιά, την έχει περάσει η μητέρα μου και η ακινησία είναι η μόνη λύση. μην ανυσηχείς, θα περάσει.
Ακίνδυνε που είσαι; το κοινό σου σε περιμένει :)
@af, ημιδιαφανής είσαι, όχι αόρατος. Λιγότερο πόνο εύχομαι. Σημείωσε πως αν η ευχή έφτανε για όλα, ειδικά εσύ τη δευτέρα θα έτρεχες στα τσικλητήρεια.
@thief, μου φαίνεται πως το κοινό μου περιμένει το μετρό σε στάση του ηλεκτρικού. Extro, εκ του intro. Πάει να πει πως επί του παρόντος δεν θα ξαναγράψω ποτέ. Επί του μέλλοντος και επί του απόντος δεν ξέρω.
Go away, Ben. Find yourself a girl.
Lie in the sun.
Μην τα περιμένεις όλα στο πιάτο. Αναζήτησε την επόμενη σκηνή, κάτω από τη μύτη σου είναι.
My full name is Eugenie Rose. Of the two names I've always favored Rose, 'cause it smells of brown soap and beer. Eugenie is somehow more fragile.
Still, when I asked you what your name was, you said it was Eugenie.
αφ:Κουράγιο και Υπομονή, εξάλλου μια ζωή αυτό έκανες.
ακίνδυνε: τα ακριβώς συμβαίνει;
αυτό; Go away, Ben. Find yourself a girl. Lie in the sun.
Still, when I asked you what your name was, you said it was Eugenie
So you found yourself a 3 1/2 female..
Θα πάω στην Μαντσουρία να (σε) ψάξω, λοιπόν.
Και, ουφ, ευτυχώς που είδα την ταινία-τυχαίο ήτανε άραγε?-πριν κανένα μήνα!
Σε φιλώ :)
Ε, τι γίνεται εδω πέρα; Δώσε κανένα σημείο ζωής. Εντάξεi, you went away, Ben, you found yourself a girl.
Are you still lying in the sun? I hope so.
Αν όμως έχεις δυό λεπτά, πές μια κουβέντα. Θα με βοηθούσες πολύ.
Ανησύχησα ρε αδερφέ! Ωραία. Κάνε οτι γουστάρεις, γράφε όμως και δυό λέξεις τη βδομάδα, ήμαρτον!
Δημοσίευση σχολίου